Расширяем словарный запас на английском: 10 синонимов like и don’t like

Большинство тех, кто изучает английский, оперируют выражениями I like/I don’t like, когда им что-то нравится или не нравится.

Большинство тех, кто изучает английский, оперируют выражениями I like/I don’t like, когда им что-то нравится или не нравится.

В этой статье мы расскажем о глаголах-синонимах таким выражениям, как like и don’t like, и, если вы хотите прокачать свой английский, сможете существенно расширить словарный запас. Поскольку like и don’t like и их синонимы — считаются высокочастотными фразами в английском языке. Большинство тех, кто изучает английский, оперируют выражениями I like/I don’t like, когда им что-то нравится или не нравится.   

I like movies. — Мне нравятся фильмы. 

I don’t like movies. — Мне не нравятся фильмы.

Но есть множество других глаголов, которыми можно заменить набившее оскомину like / don’t like.

Например, если вы любите читать, то вместо I like reading можете сказать enjoy.

I enjoy reading. — Мне нравится читать. 

I enjoy movies/shopping. — Мне нравится смотреть фильмы/шоппинг.

I love reading. — Я люблю читать.

Passionate about

I’m passionate about reading. — Я люблю читать (я заядлый читатель.) 

To be passionate about something — испытывать страсть к чему-то. Это очень сильное выражение и, если вы, например, очень любите читать, можете сказать о себе с помощью такой конструкции. 

I’m passionate about music. — Я страстный поклонник музыки. 

Fond of/fan of

I’m fond of reading. — Я люблю читать.

Или можно сказать несколько иначе:

I'm a fan of reading. — Я фанат чтения.

I’m a fan of hockey/basketball — Я поклонник хоккея/баскетбола. 

Be interested in something/someone

I’m interested in shopping. — Я интересуюсь шоппингом. 

Это же выражение можно использовать и по отношению к людям, к тем, которые вам нравятся. 

I’m interested in Jessica Alba. — Мне нравится Джессика Альба. 

Это примерно то же самое, что сказать: 

To have a crush on someone. — быть влюбленным в кого-то.

Be into smth

Интересоваться чем-то, или быть в теме — вот, пожалуй, наиболее подходящий аналог этому английскому фразовому глаголу

I’m into football. — Я интересуюсь футболом. 

I’m into music. — Я интересуюсь.

I’m into going to the beach. — Мне нравится ходить на пляж. 

Читайте еще: Как учить английский с помощью песен?

Hate 

Вместо don’t like можно сказать hate (ненавидеть). Более формальный, или литературный вариант глагола ненавидеть: to loathe. Это более сильный глагол, чем простое hate; loathe — означает сильно ненавидеть, презирать

Can not stand something 

Не могу терпеть, выносить что-то. 

I cannot stand cooking. — Я терпеть не могу готовку. 

Not much of a fan of smth 

Не поклонник чего-либо.

I’m not much of a fan of cooking. — Я не большой поклонник готовки. 

Еще можно сказать:

Cooking drives me crazy. — Готовка сводит меня с ума.      

I’m sick of cooking. — Меня тошнит от необходимости что-либо готовить на кухне.

I’m tired of cooking. — Я не выношу куховарение.     

In not my cup of tea

Cooking is not my cup of tea. — Приготовление пищи — это не мое. 

С помощью этой идиомы можно, например, сказать о каком-то исполнителе, который вам по какой-то причине не нравится, или об определенном блюде. 

Еще одно синонимичное выражение: 

Cooking is not my thing.  

Playing video games is not my thing. — Видеоигры — это не мое.

Больше статей об английской грамматике читайте в нашем блоге.  

Приєднуйтесь до наших сторінок в соцмережах і слідкуйте за головними подіями: